In 1991 richtte Tineke Bruce-Feijen het bedrijf op. Tineke is beëdigd
vertaler en gediplomeerd juridisch vertaler. Vertalingen vanuit het Nederlands naar het Engels worden gecontroleerd door
haar partner, wiens moedertaal Engels is. Dit biedt de garantie, dat een
vertaling vanuit het Nederlands altijd in perfect Engels wordt omgezet. Tennet Translations levert kwaliteit. De vertalingen geven een zuivere
weergave van de brontekst, maar vervallen nooit in een al te letterlijke
vertaling.
De sfeer van de tekst, afgestemd op de doelgroep, blijft behouden.
Voor Tennet een opdracht uitvoert wordt een duidelijke offerte met prijs- en
tijdopgave verstrekt. |
Tineke Bruce-Feijen, who set up the company in 1991, is
an officially registered translator and a certified legal translator. Her partner, who is a native English speaker, screens translations from
Dutch into English. This guarantees a perfect translation every time. Tennet Translations delivers quality. The translations provide an accurate
representation of the source text, but are adapted so as to avoid a too
literal translation. Whilst maintainting the style of the text, the target
audience is also taken into account. Before commencing an assignment, a
clear proposal containing prices and time-scale is provided. |